VISIONARI DEL MONDO INTORNO A NOI
VISIONARI DEL MONDO INTORNO A NOI

IDROGENO PER IL TRENCHLESS

Agli effetti green delle tecnologie trenchless, si aggiunge l’origine green dell’energia elettrica da idrogeno autoprodotto.

Adding to the green effects of trenchless technologies is the green origin of electricity from self-generated hydrogen.

Le tecnologie di rinnovamento o sostituzione di condotte idriche interrate mediante processi senza scavo (Trenchless), sono intuitivamente e fattualmente una svolta epocale nella riduzione di Co2 dei cantieri. Soprattutto se urbani o riguardanti grandi collettori. Ma la rapida evoluzione del clima e la disponibilità di tecnologie, ci permettono di andare oltre, eliminando addirittura la parte più diffusa di impiego di combustibili fossili per le attività di ispezione, collaudo, lavorazioni di controllo, monitoraggio e finitura che spesso “sfuggono” al controllo ambientale. Il riferimento va a tutte quelle piccole attività che necessitano di piccoli e medi generatori di corrente diesel o benzina sempre presenti nei cantieri di ogni specie. Quel tipo di macchine, hanno un’impedimento fisiologico nel raggiungimento di parametri di emissioni accettabili, annullando gli investimenti fatti, magari, per i veicoli completamente elettrici di trasporto.

Technologies to renovate or replace underground water mains by trenchless processes are intuitively and factually a momentous breakthrough in reducing Co2 from construction sites. Especially if urban or involving large collectors. But the rapid evolution of climate and the availability of technologies, allow us to go further, even eliminating the most widespread part of fossil fuel use for inspection, testing, control work, monitoring and finishing activities that often “escape” environmental control. The reference goes to all those small activities that require small and medium diesel or gasoline power generators that are always present on construction sites of all sorts. Those types of machines, have a physiological impediment in obtaining acceptable emission parameters, nullifying investments made, perhaps, for all-electric transportation vehicles.

cartuccia di stoccaggio dell'H2, sicura e leggera.

DIFFERENT SOLUTIONS ha realizzato una stretta partnership con H2Planet per la realizzazione di sistemi di autoproduzione mobile di idrogeno e di elettrificazione dei tools mediante l’idrogeno autoprodotto.

La chiave di volta è rappresentata dal metodo brevettato di contenimento dell’H2 prima di essere impiegato come carburante per i mini inverter elettrici portatili.

DIFFERENT SOLUTIONS has built a close partnership with H2Planet to develop mobile hydrogen self-generation and tool electrification systems using self-generated hydrogen.

Key to this system is the patented method of containing H2, before it is used as fuel for portable mini electric inverters.

L’idrogeno rappresenta un carburante a costo e impatto zero per l’elettrolisi statica, senza emissioni, senza pericoli (non serve l’ADR per il trasporto nei sistemi di contenimento brevettati) e autoprodotto da acqua piovana e energia solare, anche direttamente nel veicolo in cantiere.

Different Solution presenta il suo sistema di alimentazione delle attrezzature di cantiere FullGreen con diverse potenze di erogazione elettrica: 12V, 24V, 48V, 110V, 220V, 50-60Hz, da 400W a 3000W, con la possibilità di collegare più moduli in parallelo. Tutti i sistemi sono alimentati da H2 autoprodotto dai sistemi di elettrolisi, trasportabili o fissi, a seconda delle potenze di produzione richieste. Per esempio, CALIMERO è l’allestimento brevettato di DS presentato nel 2023 a Milano al NoDig Live che incorpora nell’ingombro interno di un passaruota, sistemi di produzione e conversione elettrica dell’H2 fino a 2300W continuativi.

H2 represents a zero-cost and zero-impact fuel for static electrolysis, emission-free, hazard-free (no ADR required for transport in the patented containment systems) and self-produced from rainwater and solar energy, including directly in the vehicle at the construction site.

Different Solution presents its FullGreen construction site equipment power supply system with different power outputs: 12V, 24V, 48V, 110V, 220V, 50-60Hz, from 400W to 3000W, with the possibility of connecting multiple modules in parallel. All systems are powered by self-generated H2 from the electrolysis systems, transportable or stationary, depending on the required output powers. For example, CALIMERO is DS’s patented installation presented in 2023 in Milan at NoDig Live that incorporates in the interior wheelspace, H2 production and electrical conversion systems of up to 2300W continuously.

schema di distribuzione dell'H2 autoprodotto all'interno di un allestimento Calimero e la trasformazione in energia elettrica in cantiere

Nel prototipo di test di durata per l’allestimento CALIMERO, si evidenzia il generatore di corrente alimentato da H2. Nella potenza di 2,3Kw occupa un passaruota (DX).

Il sistema di autoproduzione di idrogeno a bordo, è necessariamente limitato, fornendo però un valido “rabbocco” H24/7 allo stoccaggio predisposto in sede durante il fine settimana o il rientro serale.

allestimento CALIMERO

In the prototype durability test for the CALIMERO set-up, the H2-powered power generator, in the size of 2.3Kw (RIGHT wheel arch), is highlighted. In this case, the on-board H2 gas self-generation system is necessarily limited, yet providing a viable H24/7 “top-up” to the storage prepared on site during the weekend or evening return.

Adottando un sistema Different Solutions di autoproduzione e conversione elettrica di H2, anche al netto di tutti gli incentivi di acquisto e considerando solo l’azzeramento dei costi energetici del cantiere, si arriva in tempi rapidissimi al superamento dell’ammortamento tecnologico.

Adopting a Different Solutions system of self-generation and electric conversion of H2, even net of all purchase incentives and considering only the zeroing of the energy costs of the construction site, will very quickly lead to zero technology depreciation.

Questo, respirando tutta un’altra aria in cantiere.

This, breathing a whole different air on the construction site.